La troje de las palabras

Inicio

Localismos empleados:

La troje de las palabras

A

ábate: Por poco, casi. Fascinante pirueta del imperativo del verbo ábarse ‘¡apártate!’ que, pasando por interjeción (equivalente a ‘¡cuidado!’), terminó en adverbio con el valor de  ‘¡por poco!’: ¡Ábate me mato!

acarrarse: Juntarse las ovejas para darse sombra y resguardarse del sol.

aceite de ricino: Aceite extraído de la planta ricino que sirve como purgante. El aceite de hígado de bacalao se emplea como reconstituyente, y también sabe a rayos.

acerón: Acederón, planta silvestre de sabor ácido como la acedera.

acial: Mordaza para opimir el hocico de una bestia mientras la hierran o esquilan.

acinojo: Hinojo, planta de sabor anisado que recogen los muchachos.

acituna: Aceituna. Esta la recogen los acituneros.

adormilar: Adormecer, dar o causar sueño.

aguaeras: Aguaderas, recipientes para llevar cántaros de agua o frutos a lomos de una caballería (solián estar hechas de vástigas o renuevos de olivo entretejidos).

aguanieve: Avefría, ave que acude a hibernar a nuestros campos. Más frío que una aguanieve, se dice que tiene uno que está arrecío).

a-gua-quí: Repetido, sílabas que se aplican a las tres notas del canto del carbonero y el herrerillo (→charquín).

agüelo, la: Abuelo, la.

ahilar: Enfilar, dirigirse. (Ahila p’alante).

airoso: Garboso o gallardo. (Mas airoso que la →Puerta el Perdón)

albardilla: Almohadilla de la collera (→anterrollo) sobre la que se ajusta el yugo o canga.

albarillo: Albaricoque.

Albarracín: Calle del pueblo (El →grifo está en su confluencia con la calle Los Mesones).

albilla: Guisante.

albolaga: Aulaga, planta espinosa usada para chamuscar al cerdo y que abunda en el susodicho paraje.

Albolagares (Los): Paraje del término (topónimo).

albuhera: Embalse, pantano: La albuhera vieja y la albuhera nueva.

aldefas: Adelfa, planta ramosa que crece junto a los riachuelos como la Rivera.

alfayate: Hábil, capaz; muy apañado y competente.

algachofa: Cabezuela de un cardo silvestre con robustas brácteas o pencas espinosas con una base carnosa que comen los muchachos (El tío de las algachofas dejó un triste recuerdo entre los zagales).

algarroba: Fruto del algarrobo que es una vaina de color castaño que se da como alimento al ganado de labor y sirve para el consumo humano en épocas de penuria.

almorrana, (cebolla): Cebolla silvestre o albarrana.

almuerzo: Desayuno, comida que se toma por la mañana.

almude: Celemín, medida para granos y vasija de madera con esta capacidad (cuatro cuartillo). Medio almude: medio celemín.

alreó: Alrededor. Estar alreo de alguna es pretenderla, estar loco por ella

altamuz: Altramuz o chocho. (Altamuces gordos y dulces los pregonaba la Pera).

alvellana: Cacahuete. alvellana americana: Avellana.

ambozá: Almorzada, lo que cabe en el cuenco de las manos juntas.

amoto: Moto. Propio del habla vulgar, con aféresis de la a- y cambio analógico de género (un amoto por una moto).

an ca: en casa de ( Estar como an c’agüelo).

angosto: Langosto, saltamonte (→cañafote).

aniar: Anidar.

anque: Aunque.

anterrollo: Rolla de la collera de la caballería para sujetar el yugo.

antojera: Anteojera, orejera, pieza de la cabezada a los lados de los ojos.

apañarselas: Componérsela, darse maña, desenvolverse bien.

apar: Limpiar, desplumar; ganar a uno todo en el juego (Por rapar ‘pelar al rape’).

aparejo: Albarda, y en general, arreo necesario para montar la caballería.

aposarse: Posarse un ave.

archiperre:  Cachivahe, bártulo, trasto (Recoge esos archiperres que vamos a comer).

argatuna: Gatuña, uña gata, planta leguminosa de púas muy aceradas y punzantes. A sus raíces profundas y recias, difíciles de arrancar, aluden nombres populares como detienebuey y quebrantarados.

aro: Juguete que se hace rodar con un gancho de alambre.

arrapiezo: Desarrapado; persona de corta edad, andrajosa y humilde condición (De arrapo ‘harapo, andrajo’).

arrascar: Rascar (El comer y el arrascar, to es empezar).

arremear: Remedar, imitar a otro por broma o burla.

asaúras: Asaduras, entrañas del animal como el hígado y el bofe.

atajar: Adelantar, aunque sea sin tomar por un atajo.

atollao: Atascado en un barrizal de donde no se puede salir sino con gran dificultad.

atorrullao: Aturullado, aturdido, atolondrado.

atrio: La iglesia tiene en cada una de sus fachadas laterales sendos atrios: el que da a la Corredera (con gradas o peldaños) y el que da a la Plaza cercado de una verja o enrrejado.

aventar(se): Arrojar, abalanzarse sin miramientos. Atizar, asestar.

azacán: Aguador. Que se afana en trabajos humillantes y penosos (Estar hecha una zacana).

B

babaté: Babero, babador. Es el babatel considerado antiguo por el DRAE y definido repulsivamente como ‘cosa desaliñada que cuelga del cuello cerca de la barba’.  (babero es un ‘vestido de señora’).

bago: Grano de cereal, de uva o de otra planta.

bajial: Terreno bajo, parte más baja de un lugar.

balde (de): Gratis.

balleta: Ballesta, trampa para cazar pájaros.

barbá: Ahogadero, correa que ciñe el pescuezo y de la que pueden colgar campanillas.

barreno: Bomba de carburo, artefacto explosivo que por tavesura o gamberrada arman los chiquillos (se introduce carburo con agua en una lata que sale proyectada por la explosión tras prenderle fuego a través de un orificio).

barril: Botijo.

barruntar: Presentir por alguna señal o indicio. (Mal barruntan las ovejas…)

bastón de dulce:  Formidable golosina de caramelo con forma de bastón.

bejino (ponerse como un): ponerse como un bejín (hecho un energúmeno, muy furioso y encolerizado).

berro: Planta silvestre que se come en ensalada. Vulva, chocho.

bicharraco: Animal tremendo y peligroso. Persona malvada y despreciable.

biergo: Bieldo, horca de palo para aventar la mies en la era.

bilarda: Tala o toña, juego en el que se hace saltar un palito golpeándolo con otro en forma de paleta. (El DRAE registra billalda y billarda).

boche: Juego con tejos semejante al gua (Si no había bolindres o canicas, se juagaba a boche con un tejo tratando de golpear sobre el del contrario e introducirlo en un hoyo bastante grande).

bofe: Pulmón. (Hechar los bofes ‘cansarse mucho, esforzarse en exceso’).

bolindre: Canica, bola para jugar al gua. De diferente materia: barro (de grea), crital (cristaloso), china o acero.

bolsina: Bolsita (con sal que al arder crepita).

bombón: Capirotazo que se da en la frente o a un platillo.

boqueá: Boqueada, las que da el moribundo.

borceguil: Borcegí, bota rústica del campesino (pl. borceguiles por ‘borceguíes’).

borcelana: Planagana, jofaina de porcelana u otra materia.

Brito: Coche de línea que hacía el servicio regular (nombre de las empresa) y por ext. autobús. Actualmente, Leda.

Bueno: Apellido de una conocida familia de la vecina población de Villalba de los Barros. Con la expresión “ser de los Buenos de Villalba” se ironiza poniendo en entredicho la supuesta bondad de alguien.

burranco: Pollino; cría del burro, asno joven.

burranquino: Buche, boriquillo recien nacido y mientras mama.

burrica: Quijadas del cerdo sacrificado en la matanza que los críos comen en el campo con bulla y regocijo.

C

ca: casa (en ca siñó Juán), calle (la ca Los Mártires), cada. (A ca uno lo suyo).

caballitos: Tíovivo, recreo o atracción de feria (→cacharritos).

cabezá: Cabezada; en los entierros, inclinación de cabeza como pésame desfilando el cortejo ante los familiares del difunto (Dar la cabezá).

cabezo: Cerro, colina. El Cabezo: El lugar donde nacen los sueños y van a morir las palabras olvidadas por los hombres.

cabrestazo: Golpe con el ronzal o cabestro.

cabresto: Ramal, ronzal asido a la cabezada de la bestia.

Cabrillas: Pléyades, constelación de estrellas.

cacharrito: Atracción de feria (Caballitos, cunitas, voladoras, coches chocantes, escopeta la corcha…)

cacho: Trozo, fragmento.

caer: Como acción transitiva por echar o tirar: Los Reyes me han caído (por la chimenea) un triciclo. Vas a caer el vaso.

caldogallina:  Caldo de Gallina, ciertos cigarrillos de picadura.

calentura: Fiebre (y excitación sexual).

callejina: Calleja (la Cellejina Montero, sin ir más lejos).

callejón: Calleja sin asfaltar  que desembocan en las afueras del pueblo (Los Callejones).

callo: Trozo o extremo desprendido de una herradura.

calostro: Primera leche que da la vaca después de parir.

cambiao: Cambiado de aspecto o condición (f. cambiá). Generalmente se pierde la -d- intervocálica no sólo la de los participio, adjetivos y sustantivos en -ado, -ada, sino en cualquier otro caso: acerón,  aguaeras,  alreó, boqueá, bordao, cabezá, cambiao, cazaor, colmao colorao, comía, deo, lao, monea, nío, pasao, patá…

¡Cambioh crúo!: Pregón que anunciaba al vecindario el intercambio de garbanzos tostados por crudos. La chiquillería llenaba una lata de garbanzos colmada y los cambiaba por los tostaos.

camilla: Mesa camilla (con su falda, su tapete, la alambrera, el brasero y la paleta).

campanillo: Cencerro.

cancamurrio: Murrio, morriñoso (t. cancamurrioso: que tiene murria o cancamurria).

candela: Hoguera, fogata.

cano: Vocativo cariñoso dirigido especialmente a un niño.

cañafote: Saltamontes (Port. gafanhoto).

cañón:  Pluma de ave cuando empieza a nacer.

cañonero: Cría de pájaro al que le apuntan las plumas o cañones.

caños (a): A chorros, copiosamente (sudando la gota gorda).

carburador: Candil de carburo.

carburo: Piedras grisen que en contacto con el agua producía un gas que se utilizaba para iluminar las casas en un candil llamado carburador.

carretera general: La Badajoz-Granada N-432

carro: Carruaje de dos ruedas (carro mulas, carro de los hermanos Torongos, Carro de los helaos…).

cartón: Llamado santo en otras partes, son las caras rectangulares de la tapa de una caja de cerillas que se recortan para jugar.

cascos: Juego invernal, más bien travesura, consistente en arrojar a una casa un cántaro u otro cacharro de barro para asustar a sus moradores con el estruendo que hace al quebrarse.

Casino (El): Círculo La Amistad, bar de los ricos.

catecismo (Preguntar más que un catecismo ‘preguntar demasiado’).

cebá: Cebada.

cefrao: Cansado, acalorado y sudoroso tras un esfuerzo agotador.

cenacho: Esportillo, capazo; cestillo de palma para llevar la compra.

cerillo: Cerilla, fósforo. (Caja de cerillos)

chacinero:  Pieza o sitio de la casa comunicado con la chimenea para ahumar y guardar la chacina de la matanza.

chalán: Que trata en compras y ventas, especialmente de caballos u otras bestias, y tiene para ello maña y persuasiva (DRAE).

charquín: Carbonerito, herrerillo, género de paro (pajarillo). El Charquín, apodo.

chicharra: Cigarra, insecto.

chico: Pequeño.

chicoria: Achicoria, sucedáneo del café.

chifarrá: Herida y cicatriz que daja en la piel.

chiquinino: Muy pequeño, diminuto; pequeñajo, chiquirritín.

chiquino: Chiquitín, niño pequeño.

chirimbaina: Vaina, tarambana, cantamañanas.

chivino: Cabritillo.

chobo: Zurdo.  Choba: mano izquierda.

chocho:  Altramuz (altamuz). Y fig. vulva.

churretín: Zafreño, natural de Zafra.

churumbela: Lavandera, pájaro.

cigarro: Cigarrillo (Los de chocolate eran una golosina con la que los niños imitaban el fumeteo de los mayores).

cinenín: Cine Nic, juguete para proyectar imágenes en movimiento, pionero de otros que llegarían después como el cine Exín, el cine sin fin.

cirigoncia: Mueca, visaje o ademán extraño.

civil: Guardia Civil. Los civiles.

clisao: Absorto, ensimismado, embelesado.

clisarse: Mirar fijamente como abstrído o ensimismado.

cochera: Garaje para guardar el coche o el camión.

cohete: Chisporrete, misto de trueno que al restregarlo contra la pared chisporrotean con repetidos estallidos (Son como gotas de fósforo en una  tira de cartón).

colá:  Estancia o pieza posterior de la casa que da al corral.

Colgaos (Los): Nombre de un paraje poblado de encinas (topónimo).

colmao, á: Colmado, cuando rebasa el contenido de la vasija sobre sus bordes. (Semana Santa mojá, cuartilla de trigo colmá). Si el contenido llega a ras del borde del envase, se dice que está raído.

collera: Pareja de ciertos animales.

conejera: Colleja, planta silvestre que se come en ensalada.

confite: Bolita de anis

conocimiento: Sensatez, discreción, buen juicio, sentido común.

contiempo: Anticipadamente, prematuramente, con antelación.

coro: Juego del corro.

corral: Sitio cerrado y descubierto para los animales domésticos en las traseras de la casa de labranza.

corralón: Corral amplio para recoger el ganado.

Corredera: Cántrico paseo del pueblo: lugar de esparcimiento de grandes y pequeños (La Corre).

cortinal: Tierra de labor en las cercanías del pueblo.

costas: Costos (de un proceso). Quedarse por las costas ‘sin pagar una deuda o compra’.

criba: Harnero.

cristalera: Escaparate de un comercio.

cristaloso: De vidrio o cristal (→bolindre).

Cristo (Día del): Santísmo Cristo de la Agonía (14 de Septiembre).

Cruz (día de la): 3 de Mayo, fiesta de la Santa Cruz.

cuartillo: Recipiente de madera para áridos (cuarta parte de un almude o celemín).

cuartilla: Recipiente de madera para granos (cuarta parte de una fanega).

cuarto: Dinero (los cuartos) y habitación (En el cuarto las ratas, te encerraban si te portabas mal).

cucarda: Escarpela, divisa de cintas.

cucharro: Lavadero, especie de artesa con tabla de lavar.

cunitas: Carrusel, recreo o atracción de feria.

D

dar larga: Soltar, dejar escapar, dejar en libertad algo que se tiene sujeto o encerrado.

debilucho: muy débil o endeble.

dejarse caer: Hacer sentir el sol sus efectos con intensidad.

dejarse ir:  Si forzar la marcha, conteniéndose.

desaniar: Desanidar, sacar del nido o dejarlo.

desenderao:  Inquieto, alterado, dasasosegado.

desentendío: Que disimula o no dar a enteder su implicación.

desparramar: Esparcir, desperdigar.

desque: Cuando, desde que, después que.

disanto: Día festivo (sin ser domingo).

dita: Pago a plazos, generalmente en especie (huevos) a los vendedores callejeros que van de casa en casa.

doblao: Desván, sobrado, planta alta de la casa para guardar el grano y otros enseres.

dornajo: Especie de artesa para comer los cerdos (guarros).

dotrina: Doctrina, catequesis. (Vale de la dotrina ‘cupón de asistencia a la misma’).

duro: Moneda de cinco pesetas.

E

el su: Su (anteposición del artículo ante el posesivo: el su dinero).

Eloy: El del estanco.

embrocar: Volcar un camión o recipiente vaciándose en contenido.

empedrao: Empedrado.

empelote: Desnudo, en cueros.

empeninarse: Empinarse (empeniná: empinada, de mucha pendiente).

empicao: Habituado en exceso por la práctica. (Por lo que fácilmente acierta con la canica en el gua).

emprestar: Prestar.

encebicao: Encandilado, encariñado; que tiene mucha afición o apego.

enliar: Liar

entallar: Pillar, atrapar, pescar, enganchar, sorprender. 

entera: Pídola, juego de salto sobre uno que está encorvado.

escachar:  Hacer cachos, romper.

escaparse: Hacer novillos, faltar a clase.

escardillo: Azada, azadón, instrumento para escardar.

escondiche: escondrijo, escondite.

escondiíllas (a): A escondidas, sin ser visto.

escopetero: Cazador de escopeta.

escuchumizado: Escuchimizado, muy flaco y débil.

espantar: Ahuyentar a personas o animales. Espantarse: sentir espanto, asustarse.

espárrago: Espárrago silvestre que crece en los eriazos.

esportón: Espuerta, capacho de esparto para llevar fruta, paja, tierra u otra cosa.

esportón: Espuerta, capacho.

esquilón: Campana pequeña de la torre.

estrampía (de): De estampía, de repente y precipitadamente.

estrato: Barrita de regaliz (extracto).

estraza: Papel  basto que se utiliza para envolver en tiendas y mercados. (Papel de traza, según pronunciamos).

estrébede: Trébedes (tripede ‘tres pies’).

estrumpío: Explosión, estampido.

F

faldiquera: Faltriquera, cada uno de los dos bolsillos laterales del pantalón.

farragua: Hombre desaliñado y desastrado en el vestir (desatacado y con los faldones de la camisa medio fuera del pantalon).

fechar: Cerrar

fechaúra: Cerradura.

feria de San Miguel: Feria ganadera de Zafra al principio del otoño.

forraje: Herrén, heno o cerreal verde que se da al ganado.

frontil: Frotalera, parte de la cabezada que ciñe la frente.

Fuente (La): Fuente del Maestre, localidad situada al este (oriente o saliente) de Feria.

G

gaita:  Pescuezo. (Asomar la gaita ‘alargar el cuello por encima de algo para ver’).

galantear:  Galopar.

galguear: Jadear, resollar.

galleta María: Las galleta redonda de toda la vida.

gañote: Garguero, gaznate. También gorrón, aprovechado.

garañón: Asno semental.

garrapiña: Almendra garrapiñada.

gatear: Trepar o andar a gatas.

gavilla (hacer buena): Congeniar, avenirse en su trato y amistad, hacer buenas migas.

gayo del campo: Arrendajo, pájaro córvido que puede remedar palabras.

gazpacho (hacer el): Crotorar la cigüeña, producir con su pico el tableteo característico (por machar el ajo).

gazuza: Hambre.

gomitar: Vomitar, devolver.

gorigori: Canto fúnebre de los entierros.

gra: Escalón, peldaño. En plural, escalera (Las gras del doblao ‘la escalera del sobrado o desván’). De grada.

grea: Greda, barro

grifo: Fuente pública de la que sde abastece la población.

gua: Hoyuelo para jugar a las canicas.

güerto: Huerto.

güeso: Hueso, semilla de una fruta. Tito de frutas como el albaricoque, la ciruela y la cereza con que juegan los niños.

güevo: Huevo. Además de frito o cocío, se tomaba batío.

gurupéndola: Oropéndola, ave de vistoso plumaje amarillo y negro.

H

haiga: Haya (La mejor que haiga).

hambre: Hambre (con aspiración de la h: La hambre es mu lista).

harrear: Dar, atizar, propinar un golpe.

hartón: Hartazgo, atracón.

hato: (Con h aspirada) hato; conjunto de aperos, ropas y víveres que llevan los campesinos y sitio donde lo dejan.

helá: Helada (Te mataran las helás… como imprecación o invectiva).

helao: Helado (con caída de la d) como helá.

herraero: Lugar donde se hierran las caballerías.

Herrera (La): Sierra situada al poniente (topónimo).

hesa: Dehesa de encinas.

higo chumbo: Fruto del nopal o chumbera.

higo pasao: Higo seco.

hocino: Hoz.

hociquera: Muserola, correa de la cabezada que va por encima del hocico.

hulandrón: Bribón, granuja, bellaco, desconsiderado, desagradecido.

I

inte (en el): Enseguida, al instante.

istanco: Estanco.

ivierno: Invierno (lat. hibernum).

J

jalear: Animar, alentar, estimular.

jáquima: Cabezada, correaje que se pone en la cabeza de la caballería.

jerga:  Costal o saco grande de lona para transportar la paja de la era al pajar. Tambien servía para dormir en la era.

jeringo: Churro, tejeringo.

jícara: Onza, pastilla o porción de una tableta de chocote.

juncia:

L

la mi: Mi (anteposición del artículo ante el posesivo: La mi Rula).

lamber: Lamer (lat. lambere)

lambucería: Golosina, gollería.

lanchueja:

latero: hojalatero

leche en polvo: Reconstituyente para los niños en los años cincuenta y sesenta.

legua: Medida itineraria definida por el camino que regularmente se anda en una hora (5572,7 m).

librito: Librillo de papel de fumar (Babú, Jeán y otros).

Llano (el): En la toponimia…

lucero miguero: Lucero del alba (planeta Venus).

lumbral: Umbral (En la puerta está y no quiere entrar).

M

madero de los aparejos:  En las casas de labranza, madero colocado a poca altura para colocar las albardas y otros aparaejos de las bestias de carga.

madre del agua:

maná: Manada, manojo de hierba, trigo, etc.

mandao: Recado, encargo.

manea: Cadena o soga para trabar o maniatar las caballerías.

mangante: Sinverguenza, gandul; persona sin oficio ni beneficio.

máquina: Grada. Maquinar: gradear.

marro: Juego de persecución (Si la cadena se rompia los que permanecían libre perseguían a los apresados propinándoles puñetazos).

Mártires (Los): Ermita de San Fabián y San Sebastián (También aloja las imágenes de la Virgen de Consolación y otros santos) y calle del pueblo.

mascar: Masticar.

mataperros: Según el diccionario es un muchacho callejero y travieso.

Matías López: Marca de chocolate.

media libra: Tableta de chocolate (ocho onzas).

méndigo:  Vagabundo, perdulario. (Con desplazamiento acentual).

mendingante: Perdulario, mangante,

mentirijina (de): de mentirijillas, de mentirillas. También, de broma.

merchán: Tratante de ganados.

merendilla: Merienda.

merendillar: Merendar.

miaja: Migaja del pan. (→mijina ‘un poquito’: Dame una miaja).

mierra: Mirlo, pájaro cantor.

migas: Pan picado, humedecido con agua y sal y rehogado en aceite muy frito, con algo de ajo y pimentón.

mijina: Migaja, porción pequeña y menuda de algo. (Una mijina ‘muy poco, casi nada’).

Mirrio: Cumbre de Sierra Vieja, pico culminante del término.

miste que…: Mire usted que… (mostrando enfado y disgusto).

mocho:  Que no tiene cuernos, dicho de un animal cornudo.

mondongo:  Tripas del animal y, por ext., intestinos del hombre

morral: Talego con el pienso que cuelga de la cabeza de las bestias para que coman.

mosquero:  Borlón de flecos que cuelga del frontil para espantar las moscas.

mozangón:  Mozancón, muchachote alto y fornido.

mu: Muy.

muchachino: niños, chiquillos.

muleto: Mulo pequeño, de poca edad o cerril.

N

na: Nada.

nadie: Nadie (metátesis).

nublao: nube, nublado, nubarrón.

O

ocho: Cuarta parte de un cuartillo.

ombrigo: Ombligo. Centro o centro de algo.

P

pa: Para (pal ‘para el’ contracción, pa na ‘para nada’). Pa caé malo: en abundancia, en gran cantidad, a punta pala.

pajarino: Pajarito, pajarillo (diminutivo en –ino).

palante: Para o hacia adelante (tirar palante ‘sobrevivir, medrar’).

pamplina: Tontería, simpleza; asunto sin interés ni importancia.

pan de ángel: Recprtes de las obleas muy aprecidos por los niños.

papa: Patata (papas fritas, a gallo…). También, papá y engrudo de harina para pegar.

papelón: Zalamero.

paquete verde: Cierto paquete de picadura de tabaco.

parvá: Parva grande de paja y, por ext., cantidad grande de algo.

peba: Pepita, simiente de algunas frutas.

pechirrojo: Petirrojo.

pelo (en): A pelo, sobre el animal sin manta in albarda.

Peralera (La): Paraje del término (topónimo).

perdulario:

Perenales: El de la taberna (hoy Salón Cordero).

perra: Moneda (chica y gorda ‘de cinco y diez céntimos de peseta respectivamente).

perrunilla: (mote)

petril: Pretil, atepecho (lat. pectorile).

piara: Manada de cerdos y, por ext., de personas, niños, etc.

picón: Cisco, carbón vegetal menudo para el brasero.

piedra lipe:  Sulfato de cobre que se mezcla con semillas de trigo para sembrar y  también para sulfatar la vid.

pilar: Fuente con caño y abrevadero para el ganado (Pilar de Arriba, de la Fuente la Casa, Los Mellizos, Nuevo…)

pincho: Presumido, garboso, con donaire y gallardía.

pinta: Sinverguenza, bribón, pillastre (el pinta y el pintao con motes o apodos).

pirulín: Pirulí, caramelo con un palito que sirve de mango y que el vendedor llevaba insertos en una larga caña.

pita:  Zampoña, flautilla de la caña del cereal verde.

pitillera: cajetilla de cigarrillos (Ideales, Celtas…)

pizarra:

pizarrín: Barrita cilindrica para escribir en las pizarras personales. El pizarrín de manteca es más blando y claro.

plao (a): A prado, pastando en el campo.

platillo: Chapa, corcholata, tapón metálico de una botella.

polarma: Granuja, bribón.

poquino a poco: Poquito a poco, muy despacio.

por bajo: Más abajo, casa contigua al lado de abajo: Por bajo de Carmelo está la taberna de Perenales.

por cima: Más arriba, casa contigua al lado de arriba: El estanco está por cima de Carmelo.

porro (ajo): Ajo silvestre.

portal: Soportal, pórtico (Los portales de abajo y los portales de arriba).

pos: Pues

pozo de beber: Fuente y abrevadero, antiguo pozo para el abastecimiento de agua potable. La calle del pozo hace referencia a esta fuente.

probe: Pobre (metátesis).

proseción: Procesión (metátesis).

púazo:

pucheros: Piñata consistente en vasijas de barro (pucheros) y contenido sorprendente que colgados de una cuerda alguien con los ojos vendados trata de romper con un palo).

pueblucho: Poblacho, pueblo ruin y destartalado.

puente los diesojos: Puente con diez ojos como su nombre indica (con seseo fontanés) por donde la carretera de La Fuente salva la Rivera.

Puerta el Perdón: Fachada oeste de la iglesia donde el viento suele soplar con gran fuerza.

puntal:  Punta, extremo o confín del territorio.

puñao: Puñado

pupitre: Mesa de los escolares.

purgón: Pulgón, parásito de las plantas muy dañino (Más malo que el purgón).

Q

quedar: Dejar (Quedarlo en el sitio ‘dejarle muerto en el acto’).

querencia: Cariño o apego al entorno donde se ha criado uno.

quijera: Carrillera, corres laterales de la cabezada.

quinqué:  Lámpara de mesa provista de un tubo de cristal para proteger la llama.

quitapón: Adorno de lana de colores y con borlas en la testera de la cabezada.

R

rabisco: Arisco, esquivo.

rasqueta: Almohaza, chapa dentada para limpiar el pelo de las caballería.

rayuela:

real: Moneda (25 cent. de peseta).

rebrillar: Brillar mucho, relucir.

rebusco: Fruto (aceituna, garbanzo, etc.) que queda en el campo después de la recogida.

recolgar: Pender, colgar.

redondel: Juego del trompo, en el que se hace un círculo en el suelo.

refregar: Frotar, restregar.  Echar en cara algo insistiendo en ello.

rehollar: Pisotear dejando las huellas. Bregar, retozar, travesear los muchachos ensuciándose y maltratando la ropa.

Reina de los Ángeles: Chocolate, marca comercial.

regueríos: Tierras de regadíos de las Vegas del Guadiana.

relatar: Reñir, regañar, refunfuñar.

remear: Remedar, imitar.

rendío: Rendido,  desfallecido.

repión: Trompo, peonza que sa lanza con una cuerda para hacerlo bailar.

resoplío: Soplo, soplido.

respeluco: Repelús, escalofrío, grima.

retuerto: Retorcido o muy sinuoso (desus. en Drae).

revuelto: Mezcla de cereales para pienso. Inestable, borrascoso (tiempo).

rezar: Decír, poner algo un escrito.

ringlera: Hilera de cosas puestas en orden.

ristre: Ristra (de ajos, por ejemplo).

rivera: Riachuelo, afluente de un río. La Rivera (topónimo): Río Guadajira, afluente del Guadiana cuyo curso alto discurre por el término municipal.

Romera (La): Paraje del término. Es famosa la cuesta de la Romera en la cerretera que sube al pueblo.

rompecabezas: Juegos de piezas con las que se recompone una figura. Modernamente se dice puzle.

roznar: Rebuznar.

rruu-rruu-rruu:  Onomatopeya del arrullo de la tórtola.

ruar: Arrullar la paloma o la tórtola.

Rula: Nombre propio aplicado a la tórtola del relato.

S

salación: Exhalación, rayo, chispa eléctrica.

sambartó: San Bartolomé (Por correlación con →sanmartín).

San Bartolomé: Santo patrono del pueblo (24 de Agosto).

sanmartín: Matanza del cerdo o época de la misma (a partir del 11 de noviembre).

se me / te se: Se me /se te (inversión pronominal).

sentío (sin): Desmayado, con el sentido perdido.

señorito: Hombre acomodado con criados que trabajan a su servicio: Persona comodona y presumida que requiere los servicios los demás.

serón: Sera o espuerta más larga que ancha, que sirve regularmente para carga de una caballería. Serón caminero: El que sirve para llevar carga por los caminos.

Sierra Vieja:

siñó: Señor (antepuesto al nombre) Siñó José Leva.

sombrero del tío Noriega: Nube aislada que asoma tras la sierra de poniente (La Herrera) y que se interpreta como anuncio de tiempo revuelto y aguaceros..

sonajera: Instrmento rústico, tranca de palo con sonajas que hacen sonar los quintos en sus juergas.

subibaja: Altibajos, terreno o camino con elevaciónes y declives sucesivos.

T

tabacoso: Petirrojo, pájarillo con el pecho de color rojo.

taba:

tagarnina: Cardillo, planta silvestre comestible.

tamaño: Tan grande como (Tamaño como el castillo).

temporá: Temporada (Caída de la d).

testera: Parte de la cabezada que va detrás de las orejas.

tierra blanca:  Tierra que se emplea para encalar (blanquear).

tierrablanquero: Arriero que trajina con tierra blanca para enjalbegar o blanquear.

tirador: Tirachinas.

to, toa, tos, toas: Todo, toda, todos, todas.

torcía: Torcida, mecha del candil de aceite.

tordal: Zorzal, pájaro cantor (charlo, común y alirrojo).

tortolino: Pichón de la tórtola.

tosantos: Festividad de Todos los Santos (1 de Noviembre). Ofrenda que los niños recogen por las casas consistentes en frutas del tiempo (nueces, castañas, membrillos, granadas…) que después comen en el campo.

tostao: Torrado, garbanzo tostado. Tostá: Tostada (rebanada tostada de pan).

trajinar:  Ajetrear, bregar con algun trajo u ocupación yendo y viniendo o mudando cacharros.

troje: Compartimento limitado por tabiques para guardar cereales en el doblao.

turra: Agricultor autónomo que cultiva su propia hacienda.

U

untavía: Todavía. (Ni unta ‘todavía no’).

V

vaca desollá: Nubarrón arrebolado (herido y enrojecida por los rayos del sol naciente). Vaca desollá, a los tres días mojá; y si es castiza, desde el primer día atiza.

vaciabolsillos:

varilla: Varita a la que va adherida el canuto del cohete.

velahí: Velo ahí, ahí lo tienes.

veranillo: Tiempo caluroso que suele presentarse en el otoño: veranillo de San Miguel o de los membrillos).

verdolaga: Planta silvestre de semillas menudas y negras de la que se alimentan algunas aves.

verea: Vereda, senda. (Meter en verea ‘someter, dominar’).

voladora:  Atracción de feria.

volandá: Vuelo del ave, trecho que recorre sin posarse.

volandero: Volantón, pájaro que empieza a volar.

vos: Os (lat. vos), pron. person.

Y

yamba: Batería de instrumentos de percusión (jazz band).

yerba: Hierba.

yesca: Pelusa verdosa de un ave o de una planta.

yesquero: Mechero de yesca y pedernal, y, por ext. el de mecha o pescozón.

Z

zacatúa: Travesura, trastada, fechoría.

zagal: Niño, muchacho.

zambarcazo: Batacazo, caída aparatosa.

zanca: En ciertos juegos, trampa que consiste en sobrepasar con la mano o el pie la marca fijada para hacer la tirada (No metas zanca, tramposo).

zancajo: Talón, parte del pie y del zapato.

zapatiesta: Zaragata, gresca, alboroto, tumulto.

zotea: Azotea (por aféresis), terraza.

La troje de las palabras

La canica de cristal

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s